Поискать ещё

Поиск документов со словами: в тексте   в названии  

Где полный текст документа?

Для просмотра полного текста документа необходима авторизация. Если Вы являетесь зарегистрированным пользователем, нажмите слева вверху ссылку "Авторизация пользователя" и введите логин и пароль. Если у Вас еще нет аккаунта на нашем сервере, перейдите на страницу Услуги и цены для выбора удобного для Вас тарифного плана. Вы можете связаться с нашими менеджерами и обсудить условия получения полного доступа к нашей базе данных.

Как скачать документ в формате WinWord?

Для получения документа в формате WinWord нажмите ссылку "Скачать полный текст (Word)". На запрос системы "Открыть" или "Сохранить" - выберите нужное действие.

Соглашение между Таможенным комитетом при Правительстве Республики Таджикистан и Министерством государственных доходов Республики Казахстан о сотрудничестве и взаимной помощи по вопросам задержания и возврата культурных ценностей, незаконно перемещаемых через границы

Текст документа (первые 1500 из 7155 знаков)Для поиска в тексте нажмите CTRL+F

СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ТАМОЖЕННЫМ КОМИТЕТОМ ПРИ ПРАВИТЕЛЬСТВЕ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН И МИНИСТЕРСТВОМ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ДОХОДОВ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН О СОТРУДНИЧЕСТВЕ И ВЗАИМНОЙ ПОМОЩИ ПО ВОПРОСАМ ЗАДЕРЖАНИЯ И ВОЗВРАТА КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ, НЕЗАКОННО ПЕРЕМЕЩАЕМЫХ ЧЕРЕЗ ГРАНИЦЫ

Таможенный комитет при Правительстве Республики Таджикистан и Министерство государственных доходов Республики Казахстан, именуемые в дальнейшем Стороны, отмечая, что незаконный ввоз, вывоз и транзит культурных ценностей наносит ущерб культурному достоянию народов, охране которого обязаны содействовать таможенные и иные компетентные органы государств, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Уполномоченным органом по реализации положений настоящего Соглашения с таджикской стороны будет являться Таможенный комитет при Правительстве Республики Таджикистан.

Уполномоченным органом по реализации положений настоящего Соглашения от имени Министерства государственных доходов Республики Казахстан будет являться Таможенный комитет Министерства государственных доходов Республики Казахстан.

При изменении названия или функции вышеназванных уполномоченных органов Стороны будут своевременно уведомлены по дипломатическим каналам.

Статья 2

Стороны будут стремиться усилить борьбу с незаконным перемещением культурных ценностей через государственные границы государств Сторон и укреплять таможенное сотрудничество в этой области.

Статья 3

Культурные ценности в случаях, предусмотренных положениями национального законодательства государств Сторон, могут вывозиться из этих государств при наличии разрешения на вывоз.

Понятие культурных ценностей по настоящему Соглашению определяется в соответствии с национальным законодательством государства каждой из Сторон.

Статья 4

Разрешение на вывоз культурных ценностей выдается уполномоченными на то органами государства, с территории которого осуществляется вывоз.

Стороны обмениваются необходимым количеством образцами бланков разрешений и оттисками печатей, которыми данные разрешения заверяются.

Статья 5

Физические лица или представители юридических лиц, перемещающие культурные ценности, обязаны заявлять о наличии у них таких ценностей и предъявлять их вместе с разрешениями на вывоз для таможенного контроля.

При отсутствии разрешений на вывоз культурных ценностей, последние задерживаются, и об этом немедленно извещается одна из Сторон, с территории государства которой эти ценности были вывезены. В подобных случаях устанавливается срок для предъявления разрешений на вывоз культурных ценностей, который не может превышать двух месяцев.

Статья 6